Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…

Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,8, Universitat Stuttgart, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Beherrschen einer Sprache ist fur ein funktionierendes Leben in jeglichen Bereichen unverzichtbar. Egal ob beim Aufbauen einer Freundhaft, Bestellen einer Mahlzeit in einem Restaurant oder Bewerben um einen Job: Wer sich nicht verstandigen kann ist selten erfolgreich. Unsere deutsche Sprache ist unwahrscheinlich vielfaltig: Es mangelt weder an Moeglichkeiten des Satzbaus noch an Synonymen oder Zeitformen. Vor allem aber unser Wortschatz ist von grosser Bedeutung, denn naturlich ist es von Vorteil, wenn man uber eine vielfaltige Ausdrucksweise verfugt. Allerdings verandert sich unsere Sprache standig: Eine Rechtschreibreform wird eingefuhrt, alte Redewendungen werden nicht mehr genutzt oder neue Woerter kommen hinzu. Genau um letzteres soll es in meiner Hausarbeit gehen. Das UEbernehmen von fremdsprachlichen Woertern war schon immer gangig, da andere Sprachen seit langer Zeit einen Einfluss auf das Deutsche haben. Vor allem aber die Anglizismen, also die ubernommenen englischen Begriffe, uben heutzutage einen grossen Einfluss auf die deutsche Sprache aus. Nicht nur in den Medien treten Begriffe wie Crowdfunding auf, sondern auch jeder einzelne benutzt sie: Wir mailen, wir toasten, wir bestellen ein Steak oder nutzen unseren Laptop. Teilweise sind Anglizismen schon so fest in unserem Wortschatz verankert, dass es uns gar nicht mehr auffallt, dass diese Woerter fremdsprachlichen Ursprungs sind. Angesichts dieser Situation sollen die Anglizismen ebenfalls einen hohen Stellenwert in meiner Hausarbeit haben. Zunachst einmal werde ich den Sprachwandel, welchen ich oben bereits angedeutet hatte, thematisieren. Daraufhin moechte ich gerne die grundlegenden Informationen zur UEbernahme von fremdsprachlichen Woertern, was auch Entlehnung genannt wird, festhalten. Hierunter fallen viele theoretische Modelle, aber auch Begriffserklarungen und versch
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Stock availability can be subject to change without notice. We recommend calling the shop or contacting our online team to check availability of low stock items. Please see our Shopping Online page for more details.
Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,8, Universitat Stuttgart, Sprache: Deutsch, Abstract: Das Beherrschen einer Sprache ist fur ein funktionierendes Leben in jeglichen Bereichen unverzichtbar. Egal ob beim Aufbauen einer Freundhaft, Bestellen einer Mahlzeit in einem Restaurant oder Bewerben um einen Job: Wer sich nicht verstandigen kann ist selten erfolgreich. Unsere deutsche Sprache ist unwahrscheinlich vielfaltig: Es mangelt weder an Moeglichkeiten des Satzbaus noch an Synonymen oder Zeitformen. Vor allem aber unser Wortschatz ist von grosser Bedeutung, denn naturlich ist es von Vorteil, wenn man uber eine vielfaltige Ausdrucksweise verfugt. Allerdings verandert sich unsere Sprache standig: Eine Rechtschreibreform wird eingefuhrt, alte Redewendungen werden nicht mehr genutzt oder neue Woerter kommen hinzu. Genau um letzteres soll es in meiner Hausarbeit gehen. Das UEbernehmen von fremdsprachlichen Woertern war schon immer gangig, da andere Sprachen seit langer Zeit einen Einfluss auf das Deutsche haben. Vor allem aber die Anglizismen, also die ubernommenen englischen Begriffe, uben heutzutage einen grossen Einfluss auf die deutsche Sprache aus. Nicht nur in den Medien treten Begriffe wie Crowdfunding auf, sondern auch jeder einzelne benutzt sie: Wir mailen, wir toasten, wir bestellen ein Steak oder nutzen unseren Laptop. Teilweise sind Anglizismen schon so fest in unserem Wortschatz verankert, dass es uns gar nicht mehr auffallt, dass diese Woerter fremdsprachlichen Ursprungs sind. Angesichts dieser Situation sollen die Anglizismen ebenfalls einen hohen Stellenwert in meiner Hausarbeit haben. Zunachst einmal werde ich den Sprachwandel, welchen ich oben bereits angedeutet hatte, thematisieren. Daraufhin moechte ich gerne die grundlegenden Informationen zur UEbernahme von fremdsprachlichen Woertern, was auch Entlehnung genannt wird, festhalten. Hierunter fallen viele theoretische Modelle, aber auch Begriffserklarungen und versch