Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Die Taufe Russlands Zur Zeit Des Fursten Wladimir. Voraussetzungen Und Folgen.
Paperback

Die Taufe Russlands Zur Zeit Des Fursten Wladimir. Voraussetzungen Und Folgen.

$108.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Studienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Theologie - Historische Theologie, Kirchengeschichte, Note: 1,0, Theologische Hochschule Friedensau (Theologische Hochschule), Veranstaltung: WG 304, 34 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Verbreitung des Christentums in Russland ist in erster Linie mit den Namen der zwei Bruder Kyrill und Method verbunden. Sie hatten das kyrillische Alphabet aufgestellt, und dieses Alphabet kam nach Russland aus Mahren und Tschechien, anstatt des alten slawischen Glagolicas. Mit Recht nennt man die Bruder auch die Orthodoxen des byzantinischen Ritus. Aber komischer Weise ist alles ein bisschen anders gewesen. Erstens, sollte das neue Alphabet nicht kyrillisch, sondern eher konstantinisch heien. Denn der Bruder von Method hatte den Namen Konstantin, und den Namen Kyrill nahm er kurz vor seinem Tod an, als er in ein Kloster eingetreten war. Zu der Zeit war das neue Alphabet schon lange fertig. Zweitens, bezeugt das ganze Leben der Bruder, dass sie in erster Linie von Rom ausgesandt waren. Erst wohnten die Bruder wirklich in Konstantinopel, sie waren aber keine Priester, sondern nur schriftgelehrte Laien. Etwa um das Jahre 862 kam der Furst Rostislav, der Regent der Mahren, zu Michael dem Kaiser von Byzanz und tat ihm kund, dass Mahren das Heidentum abgelegt hatte, und fingen an die christlichen Gesetze zu halten. Aber es mangelte an den Lehrern, die dem Volk das Evangelium auf slawischer Sprache verkundigen konnten. So beauftragte der Kaiser die Bruder mit dieser wichtigen Mission. Die Bruder stellten das neue kyrillische Alphabet auf und kamen nach Mahren. Drei und halb Jahre verkundigten sie das Evangelium in Mahren und verbreiteten die Heilige Schrift, die schon kyrillisch geschrieben worden war. Danach hatten sie die Absicht nach Konstantinopel zuruck zu kehren, aber nachdem sie in Venedig einen papistischen Boten getroffen hatten, folgten sie ihm nach und kamen nach Rom. Gerade hier, in Rom, ordiniert

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
Grin Publishing
Date
21 July 2014
Pages
24
ISBN
9783656693710

Studienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Theologie - Historische Theologie, Kirchengeschichte, Note: 1,0, Theologische Hochschule Friedensau (Theologische Hochschule), Veranstaltung: WG 304, 34 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Verbreitung des Christentums in Russland ist in erster Linie mit den Namen der zwei Bruder Kyrill und Method verbunden. Sie hatten das kyrillische Alphabet aufgestellt, und dieses Alphabet kam nach Russland aus Mahren und Tschechien, anstatt des alten slawischen Glagolicas. Mit Recht nennt man die Bruder auch die Orthodoxen des byzantinischen Ritus. Aber komischer Weise ist alles ein bisschen anders gewesen. Erstens, sollte das neue Alphabet nicht kyrillisch, sondern eher konstantinisch heien. Denn der Bruder von Method hatte den Namen Konstantin, und den Namen Kyrill nahm er kurz vor seinem Tod an, als er in ein Kloster eingetreten war. Zu der Zeit war das neue Alphabet schon lange fertig. Zweitens, bezeugt das ganze Leben der Bruder, dass sie in erster Linie von Rom ausgesandt waren. Erst wohnten die Bruder wirklich in Konstantinopel, sie waren aber keine Priester, sondern nur schriftgelehrte Laien. Etwa um das Jahre 862 kam der Furst Rostislav, der Regent der Mahren, zu Michael dem Kaiser von Byzanz und tat ihm kund, dass Mahren das Heidentum abgelegt hatte, und fingen an die christlichen Gesetze zu halten. Aber es mangelte an den Lehrern, die dem Volk das Evangelium auf slawischer Sprache verkundigen konnten. So beauftragte der Kaiser die Bruder mit dieser wichtigen Mission. Die Bruder stellten das neue kyrillische Alphabet auf und kamen nach Mahren. Drei und halb Jahre verkundigten sie das Evangelium in Mahren und verbreiteten die Heilige Schrift, die schon kyrillisch geschrieben worden war. Danach hatten sie die Absicht nach Konstantinopel zuruck zu kehren, aber nachdem sie in Venedig einen papistischen Boten getroffen hatten, folgten sie ihm nach und kamen nach Rom. Gerade hier, in Rom, ordiniert

Read More
Format
Paperback
Publisher
Grin Publishing
Date
21 July 2014
Pages
24
ISBN
9783656693710