Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
This monograph presents Old English renderings of Christian words found in interlinear glosses, especially the Gospels and the Psalter glosses. Nouns, adjectives, adverbs and verbs in biblical contexts are included through dialectal (Northumbrian, Mercian, and West Saxon) diachronic (early and late West Saxon) and idiolectal (i.e. scribal) comparison. By using interlinear glosses, the correspondence between the original Latin word and the Old English rendering can be recognised more clearly than in ordinary prose, and at the same time, a flexible choice of renderings can be seen in some contexts. The author tries to show which Old English words were chosen as renderings, while some Latin words were accepted without translation.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
This monograph presents Old English renderings of Christian words found in interlinear glosses, especially the Gospels and the Psalter glosses. Nouns, adjectives, adverbs and verbs in biblical contexts are included through dialectal (Northumbrian, Mercian, and West Saxon) diachronic (early and late West Saxon) and idiolectal (i.e. scribal) comparison. By using interlinear glosses, the correspondence between the original Latin word and the Old English rendering can be recognised more clearly than in ordinary prose, and at the same time, a flexible choice of renderings can be seen in some contexts. The author tries to show which Old English words were chosen as renderings, while some Latin words were accepted without translation.