Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Die Studie beschreibt das Entstehen von Texten in Presseagenturen und die dafur wesentliche Rolle des UEbersetzers und Kulturmittlers. Anhand von Nachrichten in Deutsch und Spanisch werden Missverstandnisse zwischen Kulturen aufgezeigt. Die Autorin untersucht diskurskritisch Nachrichten wahrend der Sanktionen der Europaischen Union gegen OEsterreich im Jahr 2000 und zeigt Strategien der Ausgrenzung. Translation wird anhand praktischer Beispiele dargestellt als kulturenuberschreitender Prozess der Bedeutungsvermittlung, der den Rahmen des woertlichen UEbertragens bei weitem sprengt.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Die Studie beschreibt das Entstehen von Texten in Presseagenturen und die dafur wesentliche Rolle des UEbersetzers und Kulturmittlers. Anhand von Nachrichten in Deutsch und Spanisch werden Missverstandnisse zwischen Kulturen aufgezeigt. Die Autorin untersucht diskurskritisch Nachrichten wahrend der Sanktionen der Europaischen Union gegen OEsterreich im Jahr 2000 und zeigt Strategien der Ausgrenzung. Translation wird anhand praktischer Beispiele dargestellt als kulturenuberschreitender Prozess der Bedeutungsvermittlung, der den Rahmen des woertlichen UEbertragens bei weitem sprengt.