Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

Uljana Wolf
Hardback

Uljana Wolf

$521.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

Against highly current debates on multilingual literary production, this original study of the acclaimed contemporary poet-translator Uljana Wolf considers how lyric verse is being creatively revitalised through experimental practices across languages, genres and media. Based in Berlin and New York, Wolf is concerned to explore and contest political and linguistic borders through poetry and translation as a poetic practice. Despite considerable critical acclaim, Wolf's writing has not yet formed the subject of any book-length study, likely due to its radical form and resistance to straightforward categorisations. This English-language volume will form the first published collection dedicated to Wolf's oeuvre and ensure that her work is made accessible to the increasing numbers of scholars and students working on multilingual literature. Original contributions by Wolf and her translators will consolidate the volume's status as a landmark intervention concerned to trace the aesthetics and politics of Wolf's linguistic and formal experiments. Responding to urgent questions driving comparative literature studies today, our contributors will focus on Wolf's multilingual works, her translational networks and radical textual politics.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Hardback
Publisher
De Gruyter
Country
DE
Date
3 November 2025
Pages
450
ISBN
9783110792997

Against highly current debates on multilingual literary production, this original study of the acclaimed contemporary poet-translator Uljana Wolf considers how lyric verse is being creatively revitalised through experimental practices across languages, genres and media. Based in Berlin and New York, Wolf is concerned to explore and contest political and linguistic borders through poetry and translation as a poetic practice. Despite considerable critical acclaim, Wolf's writing has not yet formed the subject of any book-length study, likely due to its radical form and resistance to straightforward categorisations. This English-language volume will form the first published collection dedicated to Wolf's oeuvre and ensure that her work is made accessible to the increasing numbers of scholars and students working on multilingual literature. Original contributions by Wolf and her translators will consolidate the volume's status as a landmark intervention concerned to trace the aesthetics and politics of Wolf's linguistic and formal experiments. Responding to urgent questions driving comparative literature studies today, our contributors will focus on Wolf's multilingual works, her translational networks and radical textual politics.

Read More
Format
Hardback
Publisher
De Gruyter
Country
DE
Date
3 November 2025
Pages
450
ISBN
9783110792997