Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Hans Kronning s'est fait connaitre comme un grand specialiste international de l'expression de la modalite et de l'evidentialite dans les langues romanes, et nombreux sont les linguistes qui se sont inspires de ses travaux. Cet ouvrage rassemble des articles de chercheurs familiers des travaux de Kronning et temoigne de la largeur et de la profondeur de sa pensee a laquelle aucune langue romane n'est etrangere. Le volume reunit des specialistes travaillant en Belgique, en Finlande, en France, en Italie, en Norvege, en Suede et en Suisse et les contributions abordent des sujets allant de phenomenes purement linguistiques et semantiques aux analyses litteraires en passant par des reflexions portant sur la comparaison des langues, y compris la traduction. De meme, plusieurs langues romanes sont representees, aussi bien pour ce qui est des faits traites qu'en ce qui concerne la langue appliquee pour la redaction des articles. Ainsi cet ouvrage est-il un reflet de l'oeuvre et de l'ouverture d'esprit de Hans Kronning.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Hans Kronning s'est fait connaitre comme un grand specialiste international de l'expression de la modalite et de l'evidentialite dans les langues romanes, et nombreux sont les linguistes qui se sont inspires de ses travaux. Cet ouvrage rassemble des articles de chercheurs familiers des travaux de Kronning et temoigne de la largeur et de la profondeur de sa pensee a laquelle aucune langue romane n'est etrangere. Le volume reunit des specialistes travaillant en Belgique, en Finlande, en France, en Italie, en Norvege, en Suede et en Suisse et les contributions abordent des sujets allant de phenomenes purement linguistiques et semantiques aux analyses litteraires en passant par des reflexions portant sur la comparaison des langues, y compris la traduction. De meme, plusieurs langues romanes sont representees, aussi bien pour ce qui est des faits traites qu'en ce qui concerne la langue appliquee pour la redaction des articles. Ainsi cet ouvrage est-il un reflet de l'oeuvre et de l'ouverture d'esprit de Hans Kronning.