Become a Readings Member to make your shopping experience even easier. Sign in or sign up for free!

Become a Readings Member. Sign in or sign up for free!

Hello Readings Member! Go to the member centre to view your orders, change your details, or view your lists, or sign out.

Hello Readings Member! Go to the member centre or sign out.

You Who Cross My Path
Paperback

You Who Cross My Path

$36.99
Sign in or become a Readings Member to add this title to your wishlist.

This first U.S. publication of Erez Bitton, one of Israel’s most celebrated poets, recalls the fate of Moroccan Jewish culture with poems both evocative and pure. Considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry, a major tradition in the history of Hebrew poetry, Bitton’s bilingual collection dramatically expands the scope of biographical experience and memory, ultimately resurrecting a vanishing world and culture. Preliminary Background Words My mother my mother from a village of shrubs green of a different green. From a bird’s nest producing milk sweeter than sweet. From a nightingale’s cradle of a thousand Arabian nights.

My mother my mother who staved off evil with her middle fingers with beating her chest on behalf of all mothers.

My father my father who delved into worlds who sanctified the Sabbath with pure Araq who was most practiced in synagogue traditions.

And I- having distanced myself deep into my heart would recite when all were asleep short Bach masses deep into my heart in Jewish- Moroccan. The 2015 recipient of the Israel Prize, Erez Bitton was born in 1942 to Moroccan parents in Oran, Algeria, and emigrated to Israel in 1948. Blinded by a stray hand grenade in Lod, he spent his childhood in Jerusalem’s School for the Blind. He is considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry in Israel-the first poet to take on the conflict between North African immigrants and the Ashkenazi society, and the first to use Judeo-Arabic dialect in his poetry.

Read More
In Shop
Out of stock
Shipping & Delivery

$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout

MORE INFO
Format
Paperback
Publisher
BOA Editions, Limited
Country
United States
Date
10 November 2015
Pages
200
ISBN
9781938160875

This first U.S. publication of Erez Bitton, one of Israel’s most celebrated poets, recalls the fate of Moroccan Jewish culture with poems both evocative and pure. Considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry, a major tradition in the history of Hebrew poetry, Bitton’s bilingual collection dramatically expands the scope of biographical experience and memory, ultimately resurrecting a vanishing world and culture. Preliminary Background Words My mother my mother from a village of shrubs green of a different green. From a bird’s nest producing milk sweeter than sweet. From a nightingale’s cradle of a thousand Arabian nights.

My mother my mother who staved off evil with her middle fingers with beating her chest on behalf of all mothers.

My father my father who delved into worlds who sanctified the Sabbath with pure Araq who was most practiced in synagogue traditions.

And I- having distanced myself deep into my heart would recite when all were asleep short Bach masses deep into my heart in Jewish- Moroccan. The 2015 recipient of the Israel Prize, Erez Bitton was born in 1942 to Moroccan parents in Oran, Algeria, and emigrated to Israel in 1948. Blinded by a stray hand grenade in Lod, he spent his childhood in Jerusalem’s School for the Blind. He is considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry in Israel-the first poet to take on the conflict between North African immigrants and the Ashkenazi society, and the first to use Judeo-Arabic dialect in his poetry.

Read More
Format
Paperback
Publisher
BOA Editions, Limited
Country
United States
Date
10 November 2015
Pages
200
ISBN
9781938160875