Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Wullie Gunyun’s Crack Frae Clabber Raw Wullie Gunyun (William Gunning) was the pen name used by Robert L Moore for a series of over 30 short stories in Ulster-Scots that he published regularly between March 1910 and December 1911 in the North Down Herald and County Down Independent newspaper. ‘Wullie’ was both narrator and hero of these humorous stories about topical events, personalities and everyday life in Bangor and the ‘hame ferm’ at Ballybuttle between Newtownards and Donaghadee, from which he and wife ‘Betty’ had flitted to ‘Clabber Raw’. This book is a companion volume to The Leevin Tongue: An Historical Record of Ulster-Scots in County Down by Robert Lee Moore, also edited by Anne Smyth and Philip Robinson (Ulster-Scots Academy Press, 2021). The Leevin Tongue’s 3000-word glossary serves not only as a record of the Ulster-Scots language used by him in these writings, but also as a full glossary to this book.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Wullie Gunyun’s Crack Frae Clabber Raw Wullie Gunyun (William Gunning) was the pen name used by Robert L Moore for a series of over 30 short stories in Ulster-Scots that he published regularly between March 1910 and December 1911 in the North Down Herald and County Down Independent newspaper. ‘Wullie’ was both narrator and hero of these humorous stories about topical events, personalities and everyday life in Bangor and the ‘hame ferm’ at Ballybuttle between Newtownards and Donaghadee, from which he and wife ‘Betty’ had flitted to ‘Clabber Raw’. This book is a companion volume to The Leevin Tongue: An Historical Record of Ulster-Scots in County Down by Robert Lee Moore, also edited by Anne Smyth and Philip Robinson (Ulster-Scots Academy Press, 2021). The Leevin Tongue’s 3000-word glossary serves not only as a record of the Ulster-Scots language used by him in these writings, but also as a full glossary to this book.