Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Composed during a lengthy visit to Warsaw in September of 1848, Glinka's Kamarinskaya, also known as a Fantasy on Two Russian Folksongs, incorporates two melodies the composer was familiar with since his childhood, as mentioned in his own Memoirs:
Just by chance I discovered a relationship between the wedding song Iz-za Gor (From beyond the Mountain), which I heard in the countryside and the dancing tune Kamarinskaya, which everyone knows. My fantasy ran high and wrote and orchestral work called Wedding Song and Dance Song, which was subsequently changed to Kamarinskaya.
Even though the work was ultimately titled after the dancing tune, it actually begins with the wedding song Iz-za Gor, Gor Vysokiikh (From beyond the Mountain, the High Mountain). The Kamarinskaya dancing song, a type of dancing tune known as naigrysh which features a melody repeated over a drone until the dancers exhaust themselves, does not appear until measure 53. Despite the late introduction, the dancing tune is repeated no less than 72 times. With Glinka's near-endless capacity for creative variation and brilliant orchestration, the repetition of a simple dance tune has been transformed into an orchestral fireworks display that has thrilled audiences for more than 160 years.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
Composed during a lengthy visit to Warsaw in September of 1848, Glinka's Kamarinskaya, also known as a Fantasy on Two Russian Folksongs, incorporates two melodies the composer was familiar with since his childhood, as mentioned in his own Memoirs:
Just by chance I discovered a relationship between the wedding song Iz-za Gor (From beyond the Mountain), which I heard in the countryside and the dancing tune Kamarinskaya, which everyone knows. My fantasy ran high and wrote and orchestral work called Wedding Song and Dance Song, which was subsequently changed to Kamarinskaya.
Even though the work was ultimately titled after the dancing tune, it actually begins with the wedding song Iz-za Gor, Gor Vysokiikh (From beyond the Mountain, the High Mountain). The Kamarinskaya dancing song, a type of dancing tune known as naigrysh which features a melody repeated over a drone until the dancers exhaust themselves, does not appear until measure 53. Despite the late introduction, the dancing tune is repeated no less than 72 times. With Glinka's near-endless capacity for creative variation and brilliant orchestration, the repetition of a simple dance tune has been transformed into an orchestral fireworks display that has thrilled audiences for more than 160 years.