Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
In this clarion translation of Laotzu’s Tao Te Ching, first published in 1919, Goddard brings the complexity and depth of the ancient philosopher’s poetry into the English language, his great love for the topic overcoming the necessary shortcomings of translation. There are three concepts that are essential to the Tao Te Ching-Tao, Te, and Wu Wei-that all have complex meanings that cannot be directly translated, but spiritual seekers and those with an interest in philosophy and religion will find Goddard’s treatment of Laotzu lyrical and deeply meaningful. American writer DWIGHT GODDARD (1861-1939) studied at a monastery in Kyoto, Japan, for a year and was among the first Westerners to bring Zen Buddhism to the United States. His most famous book is The Buddhist Bible (1938).
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
In this clarion translation of Laotzu’s Tao Te Ching, first published in 1919, Goddard brings the complexity and depth of the ancient philosopher’s poetry into the English language, his great love for the topic overcoming the necessary shortcomings of translation. There are three concepts that are essential to the Tao Te Ching-Tao, Te, and Wu Wei-that all have complex meanings that cannot be directly translated, but spiritual seekers and those with an interest in philosophy and religion will find Goddard’s treatment of Laotzu lyrical and deeply meaningful. American writer DWIGHT GODDARD (1861-1939) studied at a monastery in Kyoto, Japan, for a year and was among the first Westerners to bring Zen Buddhism to the United States. His most famous book is The Buddhist Bible (1938).