Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
An accomplished poet and the author of Canadian Hungarian Literature (1897 - 2017), Frank Veszely brings to the English reader the rich treasure-house of folk, classical, and modern Hungarian poetry (1000 - 2020). The translations read as if they have been done by the original poets, preserving not only their original inspiration and content, but the form, the rhythm and the rhyme patterns of the originals, a feat thought to be impossible by many, but here they are: as fresh as the ink has not dried on them yet. From the poems emerges a nation's love of freedom with the breath and depth of humanity impossible not to respond to.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
An accomplished poet and the author of Canadian Hungarian Literature (1897 - 2017), Frank Veszely brings to the English reader the rich treasure-house of folk, classical, and modern Hungarian poetry (1000 - 2020). The translations read as if they have been done by the original poets, preserving not only their original inspiration and content, but the form, the rhythm and the rhyme patterns of the originals, a feat thought to be impossible by many, but here they are: as fresh as the ink has not dried on them yet. From the poems emerges a nation's love of freedom with the breath and depth of humanity impossible not to respond to.