Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This study examines caricatures as they appeared within popular Parisian magazines in mid-nineteenth century France at the time of the 1867 World's Fair.
Chapters compare the comic mockery of several of the most important satirists of this time, including Amedee de Noe, or "Cham" (1818-1879) as he was more popularly known, and Honore Daumier (1808-1879). A major theme within the analysis is how these caricaturists secretly used argot (street slang), as documented in two slang dictionaries by Parisian litterateur, Alfred Delvau (1825-1867), within their comic images to carry hidden encrypted messages in order to evade the censorship of the day. The book focuses primarily on caricatures of Chinese visitors who were part of the 1866 diplomatic visit to Paris and images of Chinese at the 1867 Exposition Universelle, showing how the satires which were published by Cham used argot to create highly sexualized images that were often racist in nature. In contrast, the volume proposes that Daumier used slang in his caricatures to challenge racism and to make secret reference to current political leaders and politics.
The book will be of interest to scholars working in art history, visual culture, media studies, and communication studies.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This study examines caricatures as they appeared within popular Parisian magazines in mid-nineteenth century France at the time of the 1867 World's Fair.
Chapters compare the comic mockery of several of the most important satirists of this time, including Amedee de Noe, or "Cham" (1818-1879) as he was more popularly known, and Honore Daumier (1808-1879). A major theme within the analysis is how these caricaturists secretly used argot (street slang), as documented in two slang dictionaries by Parisian litterateur, Alfred Delvau (1825-1867), within their comic images to carry hidden encrypted messages in order to evade the censorship of the day. The book focuses primarily on caricatures of Chinese visitors who were part of the 1866 diplomatic visit to Paris and images of Chinese at the 1867 Exposition Universelle, showing how the satires which were published by Cham used argot to create highly sexualized images that were often racist in nature. In contrast, the volume proposes that Daumier used slang in his caricatures to challenge racism and to make secret reference to current political leaders and politics.
The book will be of interest to scholars working in art history, visual culture, media studies, and communication studies.