Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
A bilingual edition of poetry that provides a unique window into Cuban emigre life A rare glimpse into the history of the Cuban community in Key West in the early twentieth century, this book makes the poetry of Feliciano Castro available in English for the first time. A Galician Cuban who lived for decades in the southernmost city of the United States, Castro worked as a lector reading to cigar factory employees, a newspaper editor, a printer, and a writer. He published Lagrimas y flores, a collection of his poetry, in 1918. Translated here by Rhi Johnson, Castro's poems provide a window into an overlooked literary culture.
Johnson and Joy Castro open this bilingual edition with an introduction detailing the writer's biography, literary context, and cultural milieu. Tears and Flowers highlights questions of national identity, migration, belonging, and courtship in Cuban emigre society, connects Florida to the Spanish-speaking communities of the Caribbean and Spain, and recovers the literary archive of a rich moment in US and Latinx history for a contemporary audience.
Publication of this work made possible by a Sustaining the Humanities through the American Rescue Plan grant from the National Endowment for the Humanities.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
This title is printed to order. This book may have been self-published. If so, we cannot guarantee the quality of the content. In the main most books will have gone through the editing process however some may not. We therefore suggest that you be aware of this before ordering this book. If in doubt check either the author or publisher’s details as we are unable to accept any returns unless they are faulty. Please contact us if you have any questions.
A bilingual edition of poetry that provides a unique window into Cuban emigre life A rare glimpse into the history of the Cuban community in Key West in the early twentieth century, this book makes the poetry of Feliciano Castro available in English for the first time. A Galician Cuban who lived for decades in the southernmost city of the United States, Castro worked as a lector reading to cigar factory employees, a newspaper editor, a printer, and a writer. He published Lagrimas y flores, a collection of his poetry, in 1918. Translated here by Rhi Johnson, Castro's poems provide a window into an overlooked literary culture.
Johnson and Joy Castro open this bilingual edition with an introduction detailing the writer's biography, literary context, and cultural milieu. Tears and Flowers highlights questions of national identity, migration, belonging, and courtship in Cuban emigre society, connects Florida to the Spanish-speaking communities of the Caribbean and Spain, and recovers the literary archive of a rich moment in US and Latinx history for a contemporary audience.
Publication of this work made possible by a Sustaining the Humanities through the American Rescue Plan grant from the National Endowment for the Humanities.