The Man Booker International Prize longlist 2018

The Man Booker International Prize has revealed the ‘Man Booker Dozen’ of 13 novels in contention for the 2018 prize, which celebrates the finest works of translated fiction from around the world.

The Man Booker International Prize is awarded every year for a single book, which is translated into English and published in the UK. Both novels and short-story collections are eligible. The work of translators is equally rewarded, with the £50,000 prize divided between the author and the translator of the winning entry. In addition, each shortlisted author and translator will receive £1,000 each.

Here is the full longlist:

  • The 7th Function of Language by Laurent Binet (France), translated by Sam Taylor
  • The Impostor by Javier Cercas (Spain), translated by Frank Wynne
  • Vernon Subutex 1 by Virginie Despentes (France), translated by Frank Wynne
  • Go, Went, Gone by Jenny Erpenbeck (Germany), translated by Susan Bernofsky
  • The White Book by Han Kang (South Korea), translated by Deborah Smith
  • Die, My Love by Ariana Harwicz (Argentina), translated by Sarah Moses & Carolina Orloff
  • The World Goes On by László Krasznahorkai (Hungary), translated by John Batki, Ottilie Mulzet & George Szirtes
  • Like a Fading Shadow by Antonio Muñoz Molina (Spain), translated by Camilo A. Ramirez
  • The Flying Mountain by Christoph Ransmayr (Austria), translated by Simon Pare
  • Frankenstein in Baghdad by Ahmed Saadawi (Iraq), translated by Jonathan Wright
  • Flights by Olga Tokarczuk (Poland), translated by Jennifer Croft
  • The Stolen Bicycle by Wu Ming-Yi (Taiwan), translated by Darryl Sterk
  • The Dinner Guest by Gabriela Ybarra (Spain), translated by Natasha Wimmer

The shortlist of six books will be announced on 12 April, with the winner to be revealed on 22 May.

Find out more about the Man Booker International Prize here.