Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Since it was introduced to the English-speaking world in 1962, Lev Vygotsky’s Thought and Language has become recognized as a classic foundational work of cognitive science. Its 1962 English translation must certainly be considered one of the most important and influential books ever published by the MIT Press. In this highly original exploration of human mental development, Vygotsky analyzes the relationship between words and consciousness, arguing that speech is social in its origins and that only as children develop does it become internalized verbal thought. In 1986, the MIT Press published a new edition of the original translation by Eugenia Hanfmann and Gertrude Vakar, edited by Vygotsky scholar Alex Kozulin, that restored the work’s complete text and added materials to help readers better understand Vygotsky’s thought. Kozulin also contributed an introductory essay that offered new insight into Vygotsky’s life, intellectual milieu, and research methods. This expanded edition offers Vygotsky’s text, Kozulin’s essay, a subject index, and a new foreword by Kozulin that maps the ever-growing influence of Vygotsky’s ideas.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Since it was introduced to the English-speaking world in 1962, Lev Vygotsky’s Thought and Language has become recognized as a classic foundational work of cognitive science. Its 1962 English translation must certainly be considered one of the most important and influential books ever published by the MIT Press. In this highly original exploration of human mental development, Vygotsky analyzes the relationship between words and consciousness, arguing that speech is social in its origins and that only as children develop does it become internalized verbal thought. In 1986, the MIT Press published a new edition of the original translation by Eugenia Hanfmann and Gertrude Vakar, edited by Vygotsky scholar Alex Kozulin, that restored the work’s complete text and added materials to help readers better understand Vygotsky’s thought. Kozulin also contributed an introductory essay that offered new insight into Vygotsky’s life, intellectual milieu, and research methods. This expanded edition offers Vygotsky’s text, Kozulin’s essay, a subject index, and a new foreword by Kozulin that maps the ever-growing influence of Vygotsky’s ideas.