Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…
Quel interet peut-il y avoir tant d'un point de vue de linguistique generale, qui englobe l'argotologie generale, que de ceux, parmi d'autres, de la linguistique appliquee a la traduction, a l'enseignement des langues, sans oublier celui de l'analyse descriptive des langues, a etudier des pratiques langagieres et des formes linguistiques peripheriques? C'est a cette question, que souhaite repondre le present ouvrage. Des collegues d'universites d'Allemagne, de Chypre, d'Espagne, de France, de Hongrie, de Pologne, de Republique tcheque, de Republique de Bosnie-Herzegovine, de Russie et de Slovenie ont contribue a la redaction de ce livre selon 4 axes principaux, a savoir a) les processus d'emergence et de diffusion des formes argotiques et populaires, b) les fonctions et formes des argots et jargons, c) les analyses comparatives et celles ayant trait a la traduction des argots, d) le role de diffusion rempli par l'enseignement. Les textes ainsi rassembles traitent de faits releves en allemand, anglais, arabe, berbere, espagnol, francais, hongrois, polonais, provencal, russe et tcheque, pour ne citer que ces langues-ci. En fin de volume un hommage est rendu a notre collegue Eda Moisseievna Beregovskaya, qui etait professeure a l'universite de Smolensk, decedee en mars 2011.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Quel interet peut-il y avoir tant d'un point de vue de linguistique generale, qui englobe l'argotologie generale, que de ceux, parmi d'autres, de la linguistique appliquee a la traduction, a l'enseignement des langues, sans oublier celui de l'analyse descriptive des langues, a etudier des pratiques langagieres et des formes linguistiques peripheriques? C'est a cette question, que souhaite repondre le present ouvrage. Des collegues d'universites d'Allemagne, de Chypre, d'Espagne, de France, de Hongrie, de Pologne, de Republique tcheque, de Republique de Bosnie-Herzegovine, de Russie et de Slovenie ont contribue a la redaction de ce livre selon 4 axes principaux, a savoir a) les processus d'emergence et de diffusion des formes argotiques et populaires, b) les fonctions et formes des argots et jargons, c) les analyses comparatives et celles ayant trait a la traduction des argots, d) le role de diffusion rempli par l'enseignement. Les textes ainsi rassembles traitent de faits releves en allemand, anglais, arabe, berbere, espagnol, francais, hongrois, polonais, provencal, russe et tcheque, pour ne citer que ces langues-ci. En fin de volume un hommage est rendu a notre collegue Eda Moisseievna Beregovskaya, qui etait professeure a l'universite de Smolensk, decedee en mars 2011.