Readings Newsletter
Become a Readings Member to make your shopping experience even easier.
Sign in or sign up for free!
You’re not far away from qualifying for FREE standard shipping within Australia
You’ve qualified for FREE standard shipping within Australia
The cart is loading…

Adab is not an English word, but it could become one. This collection, in honour of Julia Bray, experiments with juxtaposed articles, quotations, translations and lines of poetry to let readers create connections in the same way authors did a thousand years ago in Arabic. The collaboration is inspired by the ongoing work of Julia Bray, which continues to demonstrate the rewards of taking what we read seriously.
The field of Arabic studies is increasingly rejecting a hard line between the modern and the premodern. This book is an intervention in that development arguing that the premodern can structure contemporary thinking. It offers translations, commentaries and discussions of important and insufficiently known primary texts together with the original Arabic text of poems. These cross-genre and cross-disciplinary connections can catalyse future research and show how a key feature of the Arabic literary tradition is relevant to how we think about scholarship today. The chapters provide readers with both an academic resource and an intellectual conversation with the past.
$9.00 standard shipping within Australia
FREE standard shipping within Australia for orders over $100.00
Express & International shipping calculated at checkout
Stock availability can be subject to change without notice. We recommend calling the shop or contacting our online team to check availability of low stock items. Please see our Shopping Online page for more details.
Adab is not an English word, but it could become one. This collection, in honour of Julia Bray, experiments with juxtaposed articles, quotations, translations and lines of poetry to let readers create connections in the same way authors did a thousand years ago in Arabic. The collaboration is inspired by the ongoing work of Julia Bray, which continues to demonstrate the rewards of taking what we read seriously.
The field of Arabic studies is increasingly rejecting a hard line between the modern and the premodern. This book is an intervention in that development arguing that the premodern can structure contemporary thinking. It offers translations, commentaries and discussions of important and insufficiently known primary texts together with the original Arabic text of poems. These cross-genre and cross-disciplinary connections can catalyse future research and show how a key feature of the Arabic literary tradition is relevant to how we think about scholarship today. The chapters provide readers with both an academic resource and an intellectual conversation with the past.